News

08Sep
2016
News

Culture Night Concert, 16 September: An Bóthar

Foras na Gaeilge will open its doors again on Culture Night for a live performance of An Bóthar: Songs on Poems by Seán Ó Ríordáin, on Friday 16 September from 8.00 p.m. at Foras na Gaeilge, 7 Merrion Square, Dublin 2. 

Seán Ó Ríordáin (1916 -1977) was a distinctive voice in 20th Century poetry in Irish, a voice that carries still.  An Bóthar celebrates his centenary with songs composed on a selection of the poems of this unique writer who 'played on the ancient harp of the mundane.'

Released as an EP in March 2016, this is a rare opportunity to see the project brought to the stage. The performance will feature special arrangements of the music from the EP as well as newly composed songs.

This project was conceived by Dublin musician Mark Lynch and includes the following special guests:

  • Marcus Mac Conghail is a musician and writer. He received The Michael Hartnett Poetry Award in 2015 for his collection Ceol Baile. As well as composing and performing his own music, he is a member of the group IMLÉ whose forthcoming debut will be released on Gael Linn Records.
  • Ríona Sally Hartman's debut album Big Starving Thing, released in 2015, has drawn high praise, with Lyric FM calling her 'a rising star on the Irish scene.' Among other projects she is lead singer with alt pop band Monster Monster.
  • Pearse McGloughin is a highly respected musician and songwriter, both under his own name and that of his Idiot Songs project, described by Tony Clayton -Lea in The Irish Times as 'a series of sonic gems...that breathe life and art into electronic music.
  • Steve Lynch has composed for countless commercials, films and tv shows that have been shown both nationally and internationally, including the IFTA nominated score for Saving the Titanic and An Klondike.
  • EP available at anbothar.com and on iTunes and Spotify.

Entry is free on the night.

For more information contact eolas@forasnagaeilge.ie / 01 639 8400.

Status: Choose Status

06Sep
2016
News

Post buan mar Ardoifigeach Feidhmiúcháin

Post buan mar Ardoifigeach Feidhmiúcháin le Foras na Gaeilge (Cearnóg Mhuirfean)

Is mian le Foras na Gaeilge, an comhlacht forfheidhmithe a chuireann an Ghaeilge chun cinn ar fud oileán na hÉireann, an ceapachán seo a leanas a dhéanamh.

Ardoifigeach Feidhmiúcháin Tagairt: AOFO/0616

Beidh an post seo lonnaithe in oifigí Fhoras na Gaeilge, i mBaile Átha Cliath.

FOIRM IARRATAIS & DEASCÁN EOLAIS

T: (00353) (01) 639 8412 nó is féidir na cáipéisí thíos a íoslódáil nó scríobh chuig poist@forasnagaeilge.ie agus an uimhir thagartha a lua.

Tuilleadh eolais:

Deascán Eolais

Fógra AOF

Foirm Iarratais AOFO0616

Sainchuntas AOFO0616

Sonraíocht AOFO0616

Status: Choose Status

05Sep
2016
News

The second Irish writer named for Other Words

Foras na Gaeilge is delighted to announce that they have selected Cathal Poirtéir to spend time in Slovenia as part of the Other Words project  in October and November 2016.  Cathal will be based in Maribor, and he will focus on his own writing, keeping a blog and participating in events connected with minority languages, especially Slovenian, while he is there.

Radio listeners in Ireland know Cathal as a historian, folklorist and man of literature. For years he has been producing and presenting programmes in Irish and in English on RTÉ Radio 1 and Raidió na Gaeltachta which draw attention to the Irish language heritage and to modern literature.

He is a writer in his own right also. Before he started on the RTÉ permanent staff thirty years ago he had the Oireachtas prize for a stage play, a radio rearrangement of a literary work, and he had written television scripts for young people. Tonnchrith Inntine, one of his poetry collections, was published along with other works in poetry and Irish language magazines.

Cathal continued with writing and literary editing while in RTÉ and there was great acclaim for The Great Irish Famine (Thomas Davis Lectures). He was editor of Gnéithe den Ghorta, Famine Echoes, Glórtha ón Ghorta, Éigse an Aeir and Scéalta san Aer, as well as the cds Blasket Island Reflections, Traditional Tales of Wonder and The Appeals of the Midnight Court (as part of the double cd Cúirt an Mheáin Oíche).

As a result of his research on the famine he was invited to give talks on famine folklore in Ireland, the United States, Canada, France and the Netherlands.

He is active in Irish language literature circles as founding Chairperson of the Alliance of Irish Language Writers, as co-editor of Irish Imram, as Irish language advisor of Books Ireland, and as an independent producer at literary events for the Irish language literature festival Imram. At present he is writing scripts for Ros na Rún on TG4 and a radio drama for Raidió na Life.

Among the prizes he has been awarded are the Oireachtas na Gaeilge first prize for Communication, the Gold and Silver Awards in the PPI National Media Awards and the Bord na Gaeilge Alumni Gold Medal, University College Dublin. He has a BA and an MA from UCD and the results of his research in folklore have been published as Micí Sheáin Néill, Scéalaí agus Scéalta.

Cathal  is the second Irish writer to be chosen by Foras na Gaeilge for the international writing project Other Words for the Autumn residency. Other Words is a partnership programme between cultural organisations throughout Europe which aims to establish a network of creative placements for European writers in smaller and minority languages.

Further information is available at www.focaileile.ie and focaileile@forasnagaeilge.ie

Status: Choose Status

11Aug
2016
News

Folúntas: Príomhthéarmeolaí

Post buan mar Phríomhthéarmeolaí le Foras na Gaeilge (Baile Átha Cliath)

Is mian le Foras na Gaeilge, an comhlacht forfheidhmithe a chuireann an Ghaeilge chun cinn ar fud oileán na hÉireann, an ceapachán seo a leanas a dhéanamh:


Príomhthéarmeolaí  (Tagairt: PT/0516)


Beidh an post seo lonnaithe in oifigí Fhoras na Gaeilge, i mBaile Átha Cliath.


Is é an raon tuarastail don phost ná: €61,966 go €72,546 (Príomhoifigeach Cúnta)


FOIRM IARRATAIS & DEASCÁN EOLAIS

Sainchuntas Príomhthéarmeolaí

Sonraíocht Príomhthéarmeolaí

Deascán Eol

Foirm Iarratais

Fógra PT


SPRIOCDHÁTA

Ní mór cóip chrua d’fhoirmeacha comhlánaithe lámhshínithe bheith faighte ag an seoladh thíos roimh 12 meánlae, Dé Luain, 5 Meán Fómhair 2016.


Poist,
Foras na Gaeilge,
7 Cearnóg Mhuirfean,
Baile Átha Cliath 2.


Ní ghlacfar le hiarratais ar ríomhphost.


Tá Foras na Gaeilge tiomanta don chomhionannas deise agus cuirimid fáilte roimh iarratas ó iarrthóirí a bhfuil na cáilíochtaí cuí acu gan bheann ar chreideamh, ar inscne, ar mhíchumas, ar chine, ar dhearcadh polaitíochta, ar aois, ar stádas pósta, ar chlaonadh gnéis nó cé acu atá nó nach bhfuil cleithiúnaithe acu. De réir fiúntais amháin a mheasfar gach iarratas.

Status: Choose Status

29Jul
2016
News

New functions added to Foras na Gaeilge’s online dictionaries

New functions were added to Foras na Gaeilge online dictionaries on 28 July 2016 which include a search function in Irish on focloir.ie and Grammar Wizard (An Draoi Gramadaí) on teanglann.ie.

You can now search for a word or phrase in the Irish-language content of the New English-Irish Dictionary, and see all occurrences if it’s used in the dictionary. Click here for more information and here to watch a video which describes the new function.

Grammar Wizard is an interactive grammar engine which is based in the Grammar Database. It will help you combine nouns with adjectives correctly. More grammar patterns will be added to it in the future.

Click here for more information in relation to the work Foras na Gaeilge carries out in the area of lexicography and terminology.

The dictionary staff can be contacted directly by sending an email to aiseolas@focloir.ie or by calling 353 1 889 2800.

Status: Choose Status

28Jul
2016
News

Libraries’ Fund

Foras na Gaeilge has made a limited fund available this year to support libraries around the country for the purpose of organising literary events with Irish language writers/ authors.  A library may apply for support up to a maximum value of €500 for each Irish language event organised.  The funding is provided to cover the writer/ author’s fee and travel expenses. A fee of no less than €200 should be paid to every author participating in an event.  This fund is available for events directed at any and all age groups. 

Aontas na Scríbhneoirí Gaeilge and/ or Cumann na bhFoilsitheoirí can provide advice, if needed, regarding the type of event that could be organised.  Their contact details are: 

Aontas na Scríbhneoirí Gaeilge - cathalpoirteir@gmail.com

Cumann na bhFoilsitheoirí -        tadhg@futafata.ie

An application form may be obtained by contacting Clár na Leabhar Gaeilge’s office in Ráth Chairn at leabhar@forasnagaeilge.ie/ 046 9430419. The closing date for receipt of applications is 13:00 Thursday, 1 September, 2016.  Applications will be accepted, assessed and decision made on a ‘first come first served basis’ until the closing date expires or the budget is exhausted.

Status: Choose Status

26Jul
2016
News

Call for applications for a literary creation residency

Call for applications for an 8-week literary creation residency in Autumn 2016 in Slovenia for Irish language writers

 

Deadline for applications:  1st  August at 5pm

 

The Other Words literary project is a partnership programme between cultural/language organisations in European regions which aims to establish a network of creative placements for European writers in small and minority languages. The partner organisations are:

  • Donostia Kultura and San Sebastian 2016 (Basque Country)
  • Foras na Gaeilge (Ireland)
  • X-OP eXchange of art Operators and Producers (Slovenia)
  • Youth Forum na Mladi (Macedonia)
  • Leeuwarde/Ljouwert 2018 (Friesland).

 

The core objectives of the project are:

  • To help literature written in small and minority languages to become known further afield.
  • To highlight the importance of language diversity.
  • To shed light on the literary creation process.
  • To draw attention to social themes, issues and social groups connected to small languages.
  • To promote cooperation between writers and artists in literature in small and minority languages.

 

The key components of the project are as follows:

  • Placements: This is the essence of the project, which is based on the exchange of writers between different regions. Each participating region will send two writers to complete an eight week placement in two partner regions in each of the three years, and each region will also host two writers per year from partner regions. There will be a total of 10 writers participating each year.
  • Literary creation projects: During the placements, the writers will work on subjects dealing with themes, issues and social groups connected with lesser used languages, the result of which will be a literary text dealing with these subjects, maintaining at all times contact and cooperation with the host community and shedding light on the creative process. To help achieve this the writers will participate in a series of initiatives during their placement.
  • Translations: As stated above one of the goals of the project is to foster literature produced in minority or small languages and to promote collaboration between writers. All of the texts created during the placements will therefore be translated into the languages of the partners and into English. This will enable us to share “other words” and “the words of others”.
  • Website: The works produced under the Beste Hitzak/Other Words project, and the creative process itself, will be published on a specially created website. This website will provide a platform for dissemination of the project content.

 

Partner organisations in the different regions are already working on development of the project. The first public phase will involve launching a competition, an open call, to select the most suitable writers to participate in the project. Criteria for the competition have been published on the website.

 

We wish to encourage all writers to participate in the competition and respond to our open call. This is an excellent opportunity to create a literary work and to discover the reality of another region. As already stated, the selected writers will live in another region for eight weeks, all expenses paid. They will also receive financial remuneration.

 

There will be more placements and events in the future, which will be announced at the appropriate time.

 

For further information email focaileile@forasnagaeilge.ie or  go to

 

http://www.focaileile.ie/gae/blog/glaoch 

 

 

 

Status: Choose Status

08Jul
2016
News

Other Words Poetry Reading on 13 July

A Poetry Reading will be held in Foras na Gaeilge's office, 7 Merrion Square, Dublin 2, on 13th July at 12.45 pm. Three writers, Cvetka Bevc, from Slovenia, Réaltán Ní Leannáin and Áine Ní Ghlinn will read a selection from their works in Slovene and Irish. Áine Ní Ghlinn will read an Irish language version of Cvetka’s poems, which she has translated.

Cvetka Bevc was chosen by the Contemporary Arts organisation X-Op in Slovenia to partake in the literary residency in Ireland.

Réaltán Ní Leannáin is the first Irish language writer to be chosen by Foras na Gaeilge for the Other Words project. She has carried out her residency in Leeuwarden, the Netherlands.

Áine Ní Ghlinn is a lecturer, journalist and writer, who has written 22 books - 4 collections of poetry and 18 books for young readers.

Other Words is a partnership programme between cultural organisations throughout Europe which aims to establish a network of creative placements for European writers in smaller and minority languages.

More information www.focaileile.ie or www.otherwordsliterature.eu

 

Coim Eor                  Focail eile

Status: Choose Status

29Jun
2016
News

New Irish language websites launched today

#Táimidbeo

 

Speaking today, Chief Executive of Foras na Gaeilge, Ferdie Mac an Fhailigh, said “We are proud to present for the first time tonight our new portal site, which gives an insight into the wide range of services, organisations and projects which Foras na Gaeilge supports. We are unveiling the new Foras na Gaeilge corporate site today as well, which presents to the public the major areas, projects and schemes of Foras na Gaeilge. We will aim to attract those interested in any aspect of the language, both fluent speakers and those with little Irish, in Ireland or anywhere in the world, to use the sites being launched today as a central point of information on the Irish language.”

At the same event, Conradh na Gaeilge will launch the multimedia platform PEIG.ie. PEIG is an acronym for Pobal (community), Eolas (information), Ilmheáin (multimedia) and Gaeilge. PEIG.ie and the free PEIG app offer an interactive map which keeps users informed of Irish language events organised both nationally and internationally. News stories, details of current Irish language job vacancies and much more are published daily. PEIG’s business directory (Eolaire Gnó PEIG) functions as a free marketing tool for businesses and organisations providing services in Irish to the public, and is a valuable resource for small businesses. Conradh na Gaeilge hopes it will encourage businesses to offer services through Irish and in turn, increase the number of people using these services.

Julian de Spáinn, General Secretary of Conradh na Gaeilge, said “The most significant aspect of PEIG.ie is the interactive map which informs the user of Irish language events, Irish classes and Irish groups near them. This is a great resource which encourages the daily use of Irish – whether you are fluent or only have a couple of words. Any group is welcome to register an event with us on PEIG.ie. The business directory is another great aspect of PEIG.ie, both for businesses and those wanting to find services through Irish”.

Foras na Gaeilge and Conradh na Gaeilge will run a competition live on Twitter to publicise the sites tonight between 6 p.m. and 8 p.m. and prizes will be awarded to tweeters who use the hashtag #Táimidbeo and refer to the new sites.

Join us on social media at #Táimidbeo and be part of the Irish language community online.

Status:

26Jun
2016
News

Blood on the Rose: Poems of 1916, 30 June

More information about a performance of Blood on the Rose: Poems of 1916 in the Pearse Museum on Thursday, 30 June available here

More information about this project which is sponsored by Foras na Gaeilge available here.

Status: Choose Status

Sign up to our mailing list

Stay up to date with the latest Foras na Gaeilge updates by joining our mailing list.